Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: grant agreement
...to in Article 18 and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a
grant agreement
between the Community and the participants.

...w art. 18, i przy uwzględnieniu specyfiki wykorzystywanego systemu finansowania, Komisja sporządza
umowę
o
dotację
między Wspólnotą i uczestnikami.
The Commission shall draw up, on the basis of the model grant agreement referred to in Article 18 and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a
grant agreement
between the Community and the participants.

Na podstawie wzoru umowy o dotację, o którym mowa w art. 18, i przy uwzględnieniu specyfiki wykorzystywanego systemu finansowania, Komisja sporządza
umowę
o
dotację
między Wspólnotą i uczestnikami.

...in Article 18(8) and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a
grant agreement
between the Community and the participants.

...w art. 18 ust. 8, i przy uwzględnieniu specyfiki danego systemu finansowania, Komisja sporządza
umowę
o
dotację
między Wspólnotą i uczestnikami.
The Commission shall draw up, on the basis of the model provided for in Article 18(8) and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a
grant agreement
between the Community and the participants.

Na podstawie wzoru, o którym mowa w art. 18 ust. 8, i przy uwzględnieniu specyfiki danego systemu finansowania, Komisja sporządza
umowę
o
dotację
między Wspólnotą i uczestnikami.

...in Article 19(8) and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a
grant agreement
between the Community and the participants.

...w art. 19 ust. 8, i przy uwzględnieniu specyfiki danego systemu finansowania, Komisja sporządza
umowę
o
dotację
między Wspólnotą i uczestnikami.
The Commission shall draw up, on the basis of the model provided for in Article 19(8) and taking into account the characteristics of the funding scheme concerned, a
grant agreement
between the Community and the participants.

Na podstawie wzoru, o którym mowa w art. 19 ust. 8, i przy uwzględnieniu specyfiki danego systemu finansowania, Komisja sporządza
umowę
o
dotację
między Wspólnotą i uczestnikami.

...to award community grants to the actions referred to in Article 10(1) and (1a) shall be subject to
grant agreements
between the Commission and the national agencies proposing the actions.

Decyzje o przyznaniu dotacji wspólnotowych na działania określone w art. 10 ust. 1 i 1a podlegają
umowom
o
dotacjach
między Komisją i agencjami krajowymi proponującymi te działania.
The decisions to award community grants to the actions referred to in Article 10(1) and (1a) shall be subject to
grant agreements
between the Commission and the national agencies proposing the actions.

Decyzje o przyznaniu dotacji wspólnotowych na działania określone w art. 10 ust. 1 i 1a podlegają
umowom
o
dotacjach
między Komisją i agencjami krajowymi proponującymi te działania.

Once the selection decision has been adopted, a grant for funding is awarded, by means of a formal
grant agreement
between the Commission, and the coordinator and the other participants.

Po przyjęciu decyzji dotyczącej wyboru przyznaje się dotację na finansowanie w drodze formalnej
umowy
o
udzieleniu dotacji
między Komisją a koordynatorem i pozostałymi uczestnikami.
Once the selection decision has been adopted, a grant for funding is awarded, by means of a formal
grant agreement
between the Commission, and the coordinator and the other participants.

Po przyjęciu decyzji dotyczącej wyboru przyznaje się dotację na finansowanie w drodze formalnej
umowy
o
udzieleniu dotacji
między Komisją a koordynatorem i pozostałymi uczestnikami.

a contract or a
grant agreement
between the Commission and national or international public-sector bodies or between the Commission and natural or legal persons responsible for carrying out the...

zlecenie lub umowa w
sprawie przyznania dotacji
pomiędzy Komisją a krajowymi lub międzynarodowymi organami sektora publicznego lub pomiędzy Komisją a osobami fizycznymi lub prawnymi odpowiedzialnymi...
a contract or a
grant agreement
between the Commission and national or international public-sector bodies or between the Commission and natural or legal persons responsible for carrying out the actions.’;

zlecenie lub umowa w
sprawie przyznania dotacji
pomiędzy Komisją a krajowymi lub międzynarodowymi organami sektora publicznego lub pomiędzy Komisją a osobami fizycznymi lub prawnymi odpowiedzialnymi za realizację działania.”;

a contract or
grant agreement
between the Commission and national or international public-sector bodies or natural or legal persons responsible for carrying out the actions.

zamówienie lub umowa w
sprawie przyznania dotacji
między Komisją a krajowymi lub międzynarodowymi organami sektora publicznego lub osobami fizycznymi albo prawnymi odpowiedzialnymi za realizację...
a contract or
grant agreement
between the Commission and national or international public-sector bodies or natural or legal persons responsible for carrying out the actions.

zamówienie lub umowa w
sprawie przyznania dotacji
między Komisją a krajowymi lub międzynarodowymi organami sektora publicznego lub osobami fizycznymi albo prawnymi odpowiedzialnymi za realizację działania.

...This financial support will be provided through a grant which will be paid on the basis of a
grant agreement
between the Commission and a legal entity designated by COST as its implementing age

...finansowe będzie dostarczane na podstawie dotacji, która będzie wypłacana na podstawie
umowy
o
dotację
między Komisją a podmiotem prawnym wyznaczonym przez COST na jednostkę odpowiedzialn
Of which at least EUR 210 million and up to EUR 250 million for COST, subject to the mid-term evaluation. This financial support will be provided through a grant which will be paid on the basis of a
grant agreement
between the Commission and a legal entity designated by COST as its implementing agent and communicated to the Commission by the General Secretariat of the Council and identified in the work programme.

Z czego co najmniej 210 milionów EUR i co najwyżej 250 milionów EUR na COST, zależnie od wynikó oceny śródokresowej.Wsparcie finansowe będzie dostarczane na podstawie dotacji, która będzie wypłacana na podstawie
umowy
o
dotację
między Komisją a podmiotem prawnym wyznaczonym przez COST na jednostkę odpowiedzialną za realizację; informacja o
dotacji
zostanie przekazana Komisji przez Sekretariat Generalny Rady i umieszczona w programie prac.

a contract or a
grant agreement
between the Commission and natural or legal persons responsible for carrying out the actions.

zamówienia lub umowy o
udzielenie dotacji
między Komisją a osobami fizycznymi lub prawnymi odpowiedzialnymi za realizację działań.
a contract or a
grant agreement
between the Commission and natural or legal persons responsible for carrying out the actions.

zamówienia lub umowy o
udzielenie dotacji
między Komisją a osobami fizycznymi lub prawnymi odpowiedzialnymi za realizację działań.

...payment of the Union contribution for the strategic phase should be subject to the conclusion of a
grant agreement
between the Commission on behalf of the Union and BONUS EEIG that should be...

...strategiczny powinno być uzależnione od zawarcia pomiędzy Komisją, w imieniu Unii, a BONUS EUIG
umowy
w sprawie
przyznania dotacji
, która, aby usprawnić i uprościć zarządzanie, powinna podlegać ro
The payment of the Union contribution for the strategic phase should be subject to the conclusion of a
grant agreement
between the Commission on behalf of the Union and BONUS EEIG that should be governed by Regulation (EC) No 1906/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 laying down the rules for the participation of undertakings, research centres and universities in actions under the Seventh Framework Programme and for the dissemination of research results (2007 to 2013) [7] in order to facilitate and simplify its management.

Wniesienie wkładu Unii przeznaczonego na etap strategiczny powinno być uzależnione od zawarcia pomiędzy Komisją, w imieniu Unii, a BONUS EUIG
umowy
w sprawie
przyznania dotacji
, która, aby usprawnić i uprościć zarządzanie, powinna podlegać rozporządzeniu (WE) nr 1906/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. ustanawiającemu zasady uczestnictwa przedsiębiorstw, ośrodków badawczych i uczelni wyższych w działaniach prowadzonych w ramach siódmego programu ramowego oraz zasady upowszechniania wyników badań (2007–2013) [7].

The Commission shall, in close cooperation with the Member States, draw up model
grant agreements
between the Commission or the relevant funding body and the participants in accordance with this...

Komisja, w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi, przygotowuje wzór
umów
o
udzielenie dotacji
zawieranych przez Komisję lub odpowiedni organ finansujący i uczestników zgodnie z niniejszym...
The Commission shall, in close cooperation with the Member States, draw up model
grant agreements
between the Commission or the relevant funding body and the participants in accordance with this Regulation.

Komisja, w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi, przygotowuje wzór
umów
o
udzielenie dotacji
zawieranych przez Komisję lub odpowiedni organ finansujący i uczestników zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

...opinion of the relevant ethics committee is/are not obtained before the entry into force of the
grant agreement
, the grant agreement includes a special clause(s) requiring that the relevant author

...organu krajowego i/lub pozytywnej opinii odpowiedniej komisji etycznej przed wejściem w życie
umowy
o
udzieleniu dotacji
, w
umowie
zamieszcza się specjalną(-e) klauzulę(-e) zobowiązującą(-e) do
Where the approval of the national competent authority and/or a favourable opinion of the relevant ethics committee is/are not obtained before the entry into force of the
grant agreement
, the grant agreement includes a special clause(s) requiring that the relevant authorisation or opinion be obtained before the start of the corresponding research.

W przypadku nieuzyskania zatwierdzenia organu krajowego i/lub pozytywnej opinii odpowiedniej komisji etycznej przed wejściem w życie
umowy
o
udzieleniu dotacji
, w
umowie
zamieszcza się specjalną(-e) klauzulę(-e) zobowiązującą(-e) do uzyskania właściwego zezwolenia lub opinii przed rozpoczęciem stosownych prac badawczych.

...a favourable opinion from a local ethical committee is/are not obtained before the start of the
grant agreement
, the grant agreement includes a special clause requiring that the relevant authorisa

...organu krajowego lub pozytywnej opinii lokalnej komisji etycznej przed wejściem w życie
umowy
o
udzieleniu dotacji
w
umowie
zamieszcza się specjalną klauzulę, która zawiera wymóg uzyskania
Where the approval of the national authority and/or a favourable opinion from a local ethical committee is/are not obtained before the start of the
grant agreement
, the grant agreement includes a special clause requiring that the relevant authorisation or opinion be obtained before the start of the corresponding research.

W przypadku nieuzyskania zatwierdzenia organu krajowego lub pozytywnej opinii lokalnej komisji etycznej przed wejściem w życie
umowy
o
udzieleniu dotacji
w
umowie
zamieszcza się specjalną klauzulę, która zawiera wymóg uzyskania właściwego zezwolenia lub opinii przed rozpoczęciem stosownych prac badawczych. Działania następcze i kontrolne związane z kwestiami etycznymi

Where provided for in the
grant agreement
, the participants in the indirect action may subcontract certain elements of the work to be carried out to third parties.

Jeżeli
umowa
o
dotację
przewiduje taką możliwość, uczestnicy działania pośredniego mogą zlecić osobom trzecim wykonanie części przewidzianych prac.
Where provided for in the
grant agreement
, the participants in the indirect action may subcontract certain elements of the work to be carried out to third parties.

Jeżeli
umowa
o
dotację
przewiduje taką możliwość, uczestnicy działania pośredniego mogą zlecić osobom trzecim wykonanie części przewidzianych prac.

Where provided for in the
grant agreement
, the participants in the indirect action may subcontract certain elements of the work to be carried out to third parties.

Jeśli zostało to przewidziane w
umowie
o
dotację
, uczestnicy mogą zlecać osobom trzecim przeprowadzenie pewnych prac na zasadzie podwykonawstwa.
Where provided for in the
grant agreement
, the participants in the indirect action may subcontract certain elements of the work to be carried out to third parties.

Jeśli zostało to przewidziane w
umowie
o
dotację
, uczestnicy mogą zlecać osobom trzecim przeprowadzenie pewnych prac na zasadzie podwykonawstwa.

Where provided for in the
grant agreement
, the participants may subcontract certain elements of the work to be carried out to third parties.

Jeśli zostało to przewidziane w
umowie
o
dotację
uczestnicy mogą zlecać osobom trzecim przeprowadzenie pewnych prac na zasadzie podwykonawstwa.
Where provided for in the
grant agreement
, the participants may subcontract certain elements of the work to be carried out to third parties.

Jeśli zostało to przewidziane w
umowie
o
dotację
uczestnicy mogą zlecać osobom trzecim przeprowadzenie pewnych prac na zasadzie podwykonawstwa.

In accordance with the
grant agreements
, the results of the project were presented to a broad public and made generally available.

Zgodnie z
uzgodnieniami
dotyczącymi
dotacji
wyniki projektu zostały przedstawione szerokiemu gronu publicznemu oraz ogólnie udostępnione.
In accordance with the
grant agreements
, the results of the project were presented to a broad public and made generally available.

Zgodnie z
uzgodnieniami
dotyczącymi
dotacji
wyniki projektu zostały przedstawione szerokiemu gronu publicznemu oraz ogólnie udostępnione.

As regards these direct
grant agreements
, the general principles, the exclusion criteria, the selection criteria and the award criteria which were adopted by the Commission on 14 January 2005 [10]...

Jeśli chodzi o wspomniane
umowy
w sprawie
przyznania
bezpośrednich
dotacji
, ogólne zasady, kryteria decydujące o wykluczeniu, kryteria wyboru i przyznawania
dotacji
przyjęte przez Komisję w dniu 14...
As regards these direct
grant agreements
, the general principles, the exclusion criteria, the selection criteria and the award criteria which were adopted by the Commission on 14 January 2005 [10] Commission Decision C(2005)29 of 14 January 2005 adopting the work plan for 2005 for the implementation of the programme of Community action in the field of public health (2003-2008), including the annual work programme for grants and the general principles and criteria for the selection and funding of actions under the ‘Public Health’ Programme.

Jeśli chodzi o wspomniane
umowy
w sprawie
przyznania
bezpośrednich
dotacji
, ogólne zasady, kryteria decydujące o wykluczeniu, kryteria wyboru i przyznawania
dotacji
przyjęte przez Komisję w dniu 14 stycznia 2005 r. [10] Decyzja Komisji nr C(2005) 29 z dnia 14 stycznia 2005 r. przyjmująca plan pracy na rok 2005 w celu wykonania programu działania Wspólnoty w dziedzinie zdrowia publicznego (2003–2008), łącznie z rocznym programem pracy dla dotacji i ogólnymi zasadami i kryteriami dotyczącymi selekcji i finansowania działań w ramach programu „Zdrowie publiczne”.

During the preparation of the
grant agreement
, the PI and the applicant legal entity may be required to provide further information on the project and its envisaged management [35].

Podczas sporządzania
umów
o
udzieleniu dotacji
można wymagać od głównego badacza i podmiotu prawnego będącego kandydatem dostarczenia dodatkowych informacji na temat danego projektu i przewidywanego...
During the preparation of the
grant agreement
, the PI and the applicant legal entity may be required to provide further information on the project and its envisaged management [35].

Podczas sporządzania
umów
o
udzieleniu dotacji
można wymagać od głównego badacza i podmiotu prawnego będącego kandydatem dostarczenia dodatkowych informacji na temat danego projektu i przewidywanego zarządzania tym projektem [35].

All exchanges with beneficiaries, including the conclusion of
grant agreements
, the notification of grant decisions and any amendments thereto, may be done through electronic exchange systems set up...

Wszelka wymiana informacji z beneficjentami, w tym zawieranie
umów o udzielenie dotacji
, powiadomienia o decyzjach o udzieleniu dotacji oraz wszelkie ich zmiany, może odbywać się z wykorzystaniem...
All exchanges with beneficiaries, including the conclusion of
grant agreements
, the notification of grant decisions and any amendments thereto, may be done through electronic exchange systems set up by the Commission.

Wszelka wymiana informacji z beneficjentami, w tym zawieranie
umów o udzielenie dotacji
, powiadomienia o decyzjach o udzieleniu dotacji oraz wszelkie ich zmiany, może odbywać się z wykorzystaniem elektronicznych systemów wymiany informacji stworzonych przez Komisję.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich